当前位置:男性滋补食品财经《草书大王》阅读附答案及翻译
《草书大王》阅读附答案及翻译
2022-09-02

草书大王

张丞相好书而不工。当时流辈①皆讥笑之。丞相自若也②。一日得句③,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处④,侄罔然而止。执所书问曰:此何字也?丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰⑤:汝胡不早问⑥,致余忘之。

注释:①流辈:人们。②自若:像自己原来的样子,不变常态。③得句,得到佳句。④波险处:书法中笔画怪诞的地方。⑤诟(gou):责骂。⑥胡:为什么。

1.解释下面句子中加点的词(4分)

(1)张丞相好草书而不工 ( )

(2)使侄录之 ( )

(3)侄罔然而止 ( )

(4)执所书问曰 ( )

2.解释下列句中加横线的代词(4分)

例:予观夫巴陵胜状(我)

(1)皆讥笑之 ( )

(2)诟其侄曰 ( )

(3)汝胡不早问 ( )

(4)致余忘之 ( )

3.翻译下列句子:(4分)

(1)此何字也?

_______________________________________

(2)丞相熟视久之,亦不自识。

________________________________________

4.这则故事中该责怪的人是谁?为什么?(4分)

答_______________________________________________________________________

答案:1.(1)喜欢(2)叫,让(3)迷惑,认不清(4)拿

2.(1)他(2)他的(3)为什么(4)这

3.这是什么字?丞相仔细看了好久,自己也不认识。

4.丞相,不听劝告,不改正错误;自己字迹潦草,还埋怨别人。

翻译:张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相觉得自己应该像原来的样子,不变常态。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到写得乱的地方,侄子看不懂写得什么,拿着纸去问他:这是什么字?丞相认真地看了许久,自己也认不出来,便责怪侄子:你为什么不早问?以至于我都忘记了写得什么了。

无忧岛网旗下自媒体平台有 无忧岛资讯(百家号、头条号)欢迎关注

男性滋补食品    手机版    网站地图    QQ号:57780188